ul. Bajana 8A
71-330 Szczecin
Poland
view on map
Cookies disclaimer
I agree Our site saves small pieces of text information (cookies) on your device in order to deliver better content and for statistical purposes. You can disable the usage of cookies by changing the settings of your browser. By browsing our website without changing the browser settings you grant us permission to store that information on your device.
Technologies
Computer aided translation (CAT) technologies include a range of tools and services whose main task is to speed up the translator's work and ensure that the final text is of the highest quality. Lying at the heart of every professional CAT system is a translation memory, i.e. a specialized database in which text is stored in the form of segments — pieces of matched source and translated text.
Translation aides include programs that facilitate software localization — it's therefore possible to translate software both at the source code level, and that of a compiled project. That means the translator has a view of all dialog windows, the user interface, etc.
Translation Memory

A translation memory is a database consisting of translation units, which are usually sentences in the source language together with their translations into the target language.
Learn moreTerminology Management

Dictionaries, glossaries, and terminology databases used in translations: terms, synonyms, acronyms, and additional information.
Learn moreMachine Translation

Machine translation systems enable a partial reduction in the translator's workload thanks to automated computer generation of translations.
Learn moreTools

CAT tools are crucial for ensuring the efficiency of the translation process, as well as consistency and technical quality (code integrity and formatting.)
Learn more
Back to form